维基百科:字词转换/地区词候选/存档/2014年6月
本頁是以往討論的存檔。請勿編輯本頁。若您想發起新討論或重啟現有討論,請在當前討論頁進行。 |
地区词转换候选:zh-cn:智能手机; zh-tw:智慧型手機; zh-hk:智能手機; zh-sg:(暂缺)
相应的搜索结果:"智能手机"、"智慧型手机"、"智能手机"、(暂缺新马用词)
加入地区词全局转换的原因:根据“智能手机”的词条,大陆称智慧型手机为智能手机。—Beciong(留言) 2014年6月4日 (三) 04:23 (UTC)
- (&)建議zh-sg爲「智慧手机」。-- By LNDDYL.(留言) 2014年7月30日 (三) 04:51 (UTC)
地区词转换候选:zh-cn:知识产权; zh-tw:智慧財產權; zh-hk:知識產權; zh-sg:(暂缺)
相应的搜索结果:"知识产权"、"智慧财产权"、"知识产权"、(暂缺新马用词)
加入地区词全局转换的原因:智慧财产权,大陆称为知识产权—Beciong(留言) 2014年6月4日 (三) 04:26 (UTC)
地區詞轉換候選:zh-cn:国际足球联合会; zh-tw:國際足球總會; zh-hk:國際足球協會; zh-sg:暫缺
相應的搜索結果:"国际足球联合会"、"國際足球總會"、"國際足球協會"、暫缺新馬用詞
加入地區詞全局轉換的原因:国际足球联合会,台灣稱為國際足球總會,香港稱為國際足球協會。—阿文(留言) 2014年6月5日 (四) 01:32 (UTC)
地區詞轉換候選:zh-cn:国际足联; zh-tw:國際足總; zh-hk:國際足協; zh-sg:暫缺
相應的搜索結果:"国际足联"、"國際足總"、"國際足協"、暫缺新馬用詞
加入地區詞全局轉換的原因:国际足联,台灣稱為國際足總,香港稱為國際足協。—阿文(留言) 2014年6月5日 (四) 01:36 (UTC)
地区词转换候选:zh-cn:航空母舰; zh-tw:航艦; zh-hk:(暂缺); zh-sg:(暂缺)
相应的搜索结果:"航空母舰"、"航艦"、(暂缺港澳用词)、(暂缺新马用词)
加入地区词全局转换的原因:大陆地区无此缩写用法—Jane(留言) 2014年6月13日 (五) 10:11 (UTC)
- 就算只是單向zh-tw:航艦 → zh-cn:航空母舰,都有可能把「護航艦」變成「護航空母艦」,「巡航艦」亦然。--Mewaqua(留言) 2014年8月3日 (日) 14:51 (UTC)
地区词转换候选:zh-cn:潜艇; zh-tw:潛艦; zh-hk:(暂缺); zh-sg:(暂缺)
相应的搜索结果:"潜艇"、"潛艦"、(暂缺港澳用词)、(暂缺新马用词)
加入地区词全局转换的原因:地区惯用词汇差异—Jane(留言) 2014年6月13日 (五) 10:26 (UTC)
地區詞轉換候選:zh-cn:暫缺; zh-tw:椰子; zh-hk:暫缺; zh-sg:暫缺
相應的搜索結果:暫缺大陸用詞、"椰子"、暫缺港澳用詞、暫缺新馬用詞
加入地區詞全局轉換的原因:—59.126.16.105(留言) 2014年6月20日 (五) 08:20 (UTC)
地區詞轉換候選:zh-cn:击剑; zh-tw:擊劍; zh-hk:劍擊; zh-sg:击剑
加入地區詞全局轉換的原因:击剑,台灣稱為擊劍,港澳稱為劍擊,新馬稱為击剑—阿文(留言) 2014年6月22日 (日) 16:29 (UTC)