维基百科:字词转换/地区词候选/存档/2014年6月
本页是以往讨论的存档。请勿编辑本页。若您想发起新讨论或重启现有讨论,请在当前讨论页进行。 |
地区词转换候选:zh-cn:智能手机; zh-tw:智慧型手機; zh-hk:智能手機; zh-sg:(暂缺)
相应的搜索结果:"智能手机"、"智能手机"、"智能手机"、(暂缺新马用词)
加入地区词全局转换的原因:根据“智能手机”的词条,大陆称智能手机为智能手机。—Beciong(留言) 2014年6月4日 (三) 04:23 (UTC)
- (&)建议zh-sg为“智慧手机”。-- By LNDDYL.(留言) 2014年7月30日 (三) 04:51 (UTC)
地区词转换候选:zh-cn:知识产权; zh-tw:智慧財產權; zh-hk:知識產權; zh-sg:(暂缺)
相应的搜索结果:"知识产权"、"智慧财产权"、"知识产权"、(暂缺新马用词)
加入地区词全局转换的原因:智慧财产权,大陆称为知识产权—Beciong(留言) 2014年6月4日 (三) 04:26 (UTC)
地区词转换候选:zh-cn:国际足球联合会; zh-tw:国际足球联合会; zh-hk:国际足球联合会; zh-sg:暂缺
相应的搜索结果:"国际足球联合会"、"国际足球联合会"、"国际足球联合会"、暂缺新马用词
加入地区词全局转换的原因:国际足球联合会,台湾称为国际足球联合会,香港称为国际足球联合会。—阿文(留言) 2014年6月5日 (四) 01:32 (UTC)
地区词转换候选:zh-cn:国际足联; zh-tw:国际足联; zh-hk:国际足联; zh-sg:暂缺
相应的搜索结果:"国际足联"、"国际足联"、"国际足联"、暂缺新马用词
加入地区词全局转换的原因:国际足联,台湾称为国际足联,香港称为国际足联。—阿文(留言) 2014年6月5日 (四) 01:36 (UTC)
地区词转换候选:zh-cn:航空母舰; zh-tw:航舰; zh-hk:(暂缺); zh-sg:(暂缺)
相应的搜索结果:"航空母舰"、"航舰"、(暂缺港澳用词)、(暂缺新马用词)
加入地区词全局转换的原因:大陆地区无此缩写用法—Jane(留言) 2014年6月13日 (五) 10:11 (UTC)
- 就算只是单向zh-tw:航舰 → zh-cn:航空母舰,都有可能把“护航舰”变成“护航空母舰”,“巡航舰”亦然。--Mewaqua(留言) 2014年8月3日 (日) 14:51 (UTC)
地区词转换候选:zh-cn:潜艇; zh-tw:潜舰; zh-hk:(暂缺); zh-sg:(暂缺)
相应的搜索结果:"潜艇"、"潜舰"、(暂缺港澳用词)、(暂缺新马用词)
加入地区词全局转换的原因:地区惯用词汇差异—Jane(留言) 2014年6月13日 (五) 10:26 (UTC)
地区词转换候选:zh-cn:暂缺; zh-tw:椰子; zh-hk:暂缺; zh-sg:暂缺
相应的搜索结果:暂缺大陆用词、"椰子"、暂缺港澳用词、暂缺新马用词
加入地区词全局转换的原因:—59.126.16.105(留言) 2014年6月20日 (五) 08:20 (UTC)
地区词转换候选:zh-cn:击剑; zh-tw:击剑; zh-hk:剑击; zh-sg:击剑
加入地区词全局转换的原因:击剑,台湾称为击剑,港澳称为剑击,新马称为击剑—阿文(留言) 2014年6月22日 (日) 16:29 (UTC)