Talk:狍
本条目页依照页面评级標準評為重定向级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
狍曾於2015年5月17日通过新条目推荐投票,登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。 |
建議改名:“矮鹿”→“狍”
[编辑]“矮鹿” → “狍”:狍/狍属之分:汉语中的“狍”并不指狍属,并非即东方狍与西方狍的合称,而专指东方狍(西伯利亚-东北狍);此与英文中roe deer对应种(西方狍)而非狍属同理。狍/矮鹿之分:“矮鹿”之名,罕见;原条目中,矮鹿之名出于某篇农业养殖论文,而查中国知网,无论动物学或农学,多用狍,鲜见矮鹿;查动物学专著《中国鹿科动物》,或《中国大百科全书》、《现代汉语词典》、《中华本草》,均有狍/狍子而无矮鹿;东北土语称傻狍子,博物馆所见之物,均称为狍;百度搜索(狍生北方,故用百度而非谷歌)亦狍多、矮鹿少。--三猎(留言) 2015年5月6日 (三) 16:01 (UTC)
又:中国动物主题库下各数据库均定名为“狍”。——三猎(留言) 2015年5月7日 (四) 03:28 (UTC)
內容
[编辑]根據@三猎:編輯的意見:「汉语中的“狍”就是中国狍,对应在分类学上不是东方狍,而是其下的几个亚种,所以删去首段中的种名。」這個條目主要以中國狍為主,我已建立東方狍條目,可以把這兩個條目分開。--Alfredo ougaowen(留言) 2015年5月15日 (五) 09:22 (UTC)
新条目推荐讨论
- 为什么东北官话称傻人为傻狍子?
- (+)支持--Whhalbert(留言) 2015年5月13日 (三) 02:09 (UTC)
- (+)支持:太涨姿势了!一直以为狍子是跟“猹”差不多的东西。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月13日 (三) 02:21 (UTC)
- (+)支持--Queensroad(留言) 2015年5月13日 (三) 03:17 (UTC)
- (+)支持--Amazingloong(留言) 2015年5月13日 (三) 06:54 (UTC)
- (+)支持--我是傻狍子。-游蛇脫殼/克勞棣 2015年5月13日 (三) 07:48 (UTC)
- (+)支持,这个称谓竟然被楼上抢先了。 #ForeverLove — 凡人丶 2015年5月13日 (三) 15:00 (UTC)
- (+)支持,第一次听说。Shwangtianyuan(留言) 2015年5月14日 (四) 00:25 (UTC)
- (+)支持:东北淫民表示坚决资瓷!——本座乃万年良心小林君是也留言※Email 2015年5月14日 (四) 13:18 (UTC)
- (※)注意:維基項目均非可靠來源,亦不得自我參考--淺藍雪❉ 2015年5月15日 (五) 03:15 (UTC)
- (:)回應:是在下的疏忽。感谢提醒。已增加外链的在线LSJ词典。另外借题发挥一句:中文维基中大量的条目都是翻译自外文维基(妄加猜测一句,翻译时绝大多数应该没有查过来源以确认),却又不挂{{translated page}}模板,也不知道译自哪个语言、哪个版本,其实也是一种以外文维基为参考来源的做法。号召各位翻译条目时,如未确认过参考来源,请一定挂上{{translated page}}。——三猎(留言) 2015年5月15日 (五) 09:06 (UTC)
- (+)支持--Iflwlou [ M { 2015年5月16日 (六) 12:59 (UTC)
- (+)支持--Wetrace 歡迎參與WP:人權專題(留言) 2015年5月16日 (六) 21:55 (UTC)
狍與東方狍
[编辑]
在狍條目中,@三猎:提出編修意見:「语言认知与科学不能等同。汉语中的“狍”就是中国狍,对应在分类学上不是东方狍,而是其下的几个亚种,所以删去首段中的种名。 」我因此另立了東方狍,用來介紹物種上的Capreolus pygargus;原來的狍條目,則對應到中國狍。三猎閣下認為這兩個條目過於相近,主張合併。在此提出討論,請擅長相關條目的各位編輯閣下,一同發表意見,討論這個條目的編法。--Alfredo ougaowen(留言) 2015年5月16日 (六) 04:25 (UTC)
- 此處為我的意見,我認為可以合併,但是希望以物種Capreolus pygargus為條目主軸,亞種在其中做小章節。如果漢語中的狍,對應到中國狍這個亞種,以狍為主條目名,就會過於狹義,無法涵蓋到整個物種。Capreolus pygargus在漢語中的合適譯法,是譯為東方狍或是其他,有沒有編輯可以提供意見?--Alfredo ougaowen(留言) 2015年5月16日 (六) 04:25 (UTC)
- @蘇州宇文宙武:閣下加入的俄语:Сиби́рская косу́ля,我查不到相關資料,應該是用Google翻譯,直接把英语:Siberian roe deer翻成俄文。
在俄文維基,其名稱為俄语:Гүрөөhэн,所以將閣下加入的回退。--Alfredo ougaowen(留言) 2015年5月17日 (日) 04:48 (UTC)- @Alfredo ougaowen:公然说谎,Capreolus pygargus对应的俄文是Сибирская косуля也就是西伯利亚狍,把你的英文统统删掉。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2015年5月17日 (日) 07:20 (UTC)
- 閣下加入俄文,刪除英文,讓人難以查證,徒增編輯上的困擾。此外,閣下引了一本從英文譯成俄文的書來作根據,何不用原版?--Alfredo ougaowen(留言) 2015年5月17日 (日) 07:45 (UTC)
- 經查,Гүрөөhэн為布里亞特語,在此更正,並向@蘇州宇文宙武:致歉。但在這個條目,蘇州閣下希望加入的俄語,在加入來源後,已經被接受,請蘇州君停止刪除英文註解,尊重其他的來源,這會造成編輯很大的困難。--Alfredo ougaowen(留言) 2015年5月17日 (日) 08:41 (UTC)
- 我不知道我删了英文哪里”让人难以查证“,哪里”徒增编辑上的困扰“了?要加英文就加英文,为什么不把英文维基都搬过来,和中文一一对应,看起来岂不更方便?中文维基就不用叫中文维基了,叫英汉维基或者汉英维基得了。为了加英文,随口诬陷的事情我都习惯了,你也不用道歉。要我看,只加入英文来源所列出的英文、法文和西班牙文是严重的地域中心,你不能说其他语言不是常用的,所以都不应该加而只加拉丁文学名。不过有关非英文条目不能添加英文的讨论就要通过共识了,届时再删也来得及,现在化学元素命名问题”战斗正酣“,我不想多生枝节。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2015年5月17日 (日) 08:50 (UTC)
- 老話一句,術語是術語,英文是英文,若在程式/編程、計算機、資訊科學等領域,中文詞彙各異而又有國際標準的共同性的東西像Unicode,就算不是英文條目我也覺得加國際共通的專業術語是必要的,若這術語碰巧是英文也不能簡單逢英文必反。反術語濫用是方針,但不給國際共通術語在條目中出現至少一次則是反智。--❦‽維基vs百度‽來源專題 hanteng✉ 2015年5月17日 (日) 10:16 (UTC)
- 我不知道我删了英文哪里”让人难以查证“,哪里”徒增编辑上的困扰“了?要加英文就加英文,为什么不把英文维基都搬过来,和中文一一对应,看起来岂不更方便?中文维基就不用叫中文维基了,叫英汉维基或者汉英维基得了。为了加英文,随口诬陷的事情我都习惯了,你也不用道歉。要我看,只加入英文来源所列出的英文、法文和西班牙文是严重的地域中心,你不能说其他语言不是常用的,所以都不应该加而只加拉丁文学名。不过有关非英文条目不能添加英文的讨论就要通过共识了,届时再删也来得及,现在化学元素命名问题”战斗正酣“,我不想多生枝节。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2015年5月17日 (日) 08:50 (UTC)
关于条目分合,我的意见是没有必要析开几个页面。参考英语维基,“roe deer”(语言中的一般认知概念)和“european roe deer”(英语世界中最常见的亚种欧洲狍)、“western roe deer”(物种西方狍)、“Capreolus capreolus”(学名)就是同一个条目,“seberian roe deer”(亚种西伯利亚狍)和“eastern roe deer”(物种东方狍)、“Capreolus pygargus”(学名)也是同一个条目。这些相似相近的概念放在一个条目、在条目中加以辨析更加合理。英文维基老是分出很细的条目,是因为他们内容很多。中文维基现在没有这种状况,比如这个东方狍分出去之后,也没有什么新信息。而且合并的话,比较容易跟其他语言的条目对应。
另外,狍子是土生土长的汉语,中国物种,不是翻译回来的。加拉丁语学名可以,加外文名,没有必要。——三猎(留言) 2015年5月17日 (日) 15:07 (UTC)