Wikipedia:繁簡轉換請求/增加cn:空穴;tw:電洞
外觀
增加cn:空穴;tw:電洞
[編輯]「發光二極體」的條目中,在原理描述的部分,其「空穴」在正體中文多半翻譯成「電洞」,還望請有機會能轉換調整。--Danny.umd 05:01 2006年7月4日 (UTC)
转换表已经更新,且注意了“空穴來風”。--Mountain 12:51 2006年7月8日 (UTC)
- 但我看成语時,文章內的“空穴来风”轉換時變為“電洞來風”。--64.167.94.227 01:34 2006年8月22日 (UTC)