討論:阿列克謝·孔德拉季耶維奇·薩伏拉索夫
外觀
本條目頁屬於下列維基專題範疇: | |||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
根據《世界人名翻譯大辭典》,「Алексей」翻譯成「阿列克謝」,「Кондратьевич」翻譯成「孔德拉季耶維奇」。原來的標題什麼「阿歷克塞」、「貢德拉特維奇」,全與俄語讀音相差極大,從未見過有如此譯名,乃是原創研究。我已列出譯名來源,不明白這個叫NC-16的人為何執意將其移動到錯誤的發音譯名去,是何道理?--Hannibal Barca of Carthage(留言) 2017年5月3日 (三) 11:19 (UTC)
外部連結已修改
[編輯]各位維基人:
我剛剛修改了阿列克謝·孔德拉季耶維奇·薩伏拉索夫中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://hronos.km.ru/biograf/savrasov.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20050424141308/http://hronos.km.ru/biograf/savrasov.html
有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。