用户讨论:Clpro2/粤语版俄语译音表
外观
хо
[编辑]女名嘅话“荷”应该会好啲?@Clpro2:阁下点睇?--Mykola(留言) 2024年7月7日 (日) 02:50 (UTC)
- 会,不过我无心机再搞呢个译音表,要顾埋入声嗰啲,所以成个删走算数。--想同我吹水?忍唔住喇! 2024年7月9日 (二) 02:31 (UTC)
- 入声你系讲紧..?你介唔介意我留个底?--Mykola(留言) 2024年7月9日 (二) 10:14 (UTC)
女名嘅话“荷”应该会好啲?@Clpro2:阁下点睇?--Mykola(留言) 2024年7月7日 (日) 02:50 (UTC)[回复]