增田涉
外观
此条目没有列出任何参考或来源。 (2020年7月9日) |
日语写法 | |
---|---|
日语原文 | 増田 渉 |
假名 | ますだ わたる |
平文式罗马字 | Masuda Wataru |
增田涉(1903年10月12日—1977年3月10日),日本中国文学研究者,鲁迅学生,《中国小说史略》日本语译者。
东京帝国大学毕业,在芥川龙之介、佐藤春夫的影响下对中国文学倾倒。
1931年到上海,跟鲁迅学习中国小说史,在其指导和帮助下将《中国小说史略》译成日本语,同时写了日文《鲁迅传》初稿,经鲁迅亲自改阅。
1931年12月2日,鲁迅创作〈送增田涉君归国〉诗:“扶桑正是秋光好,枫叶如丹照嫩寒。却折垂杨送归客,心随东棹忆华年。” 送给要回日本的他。
1935年与佐藤先生合译《鲁迅选集》,岩波书店出版。
他和鲁迅先生讨论学问的书信已编成《鲁迅增田涉师弟答问集》(师弟的意思是师父和徒弟)在日本和中国出版。
鲁迅身后,他参加了日本改造社版《大鲁迅全集》的翻译工作。
藏书交给关西大学。
在竹内好的葬仪致吊辞时倒下,数日后逝去。
张良泽是他在关西大学指导的硕士研究生。
著书
[编辑]- 《鲁迅的印象》 ,讲谈社,1948年
- 《中国文学史研究 “文学革命”与前夜的人们》,岩波书店,1967年
- 《西学东渐与中国事情 “杂书”札记》,岩波书店,1979年
- 《杂书杂谈》,汲古书院,1983年