Talk:臺語 (消歧義)
外观
本条目页依照页面评级標準自動評為消歧义级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
是不是"台語"?
[编辑]"原住民語"、"國語"、"客語"..是"台語"嗎?
- 請去把頁面有那些的都改成"台語",改看看是不是會被改回來,如把維基百科條目有"客語"的都改成"台語"。
- 其他哪一個條目頁面有寫"台語"或"臺語",但實際是指"原住民語"、"國語"、"客語"的?Ianbu(留言) 2012年4月17日 (二) 16:10 (UTC)
- 臺灣話條目上有掛模板「本條目當前的標題「臺灣話」為暫定名稱;其可能原創、不準確或存在爭議」,所以我如果把他改成台灣閩南語,的確又會有人(只有台閩語是台語,原語客語非台語)把他改回台灣話,因為不是每個人都有相同的想法。閣下應該同意台灣客家人也是台灣人吧?Hakkatw(留言) 2012年4月18日 (三) 03:17 (UTC)
- 現在講的是"臺語"不是"臺灣人",客家人要說"客語"是臺語,請以身做則,做給大家看,沒人能擋你自稱講的話是"台語",請做給大家看,文章有"客語"都去改一改,既然這麼愛"台語",我也可代勞都把"客語"改成"台語"。Ianbu(留言) 2012年4月18日 (三) 03:16 (UTC)
- 我是台灣人,我講台語,有爭議的條目名稱留待大家討論,僅在消歧義說明。Hakkatw(留言) 2012年4月18日 (三) 03:32 (UTC)
- 你不改其它條目,我替你改,我替你"宣傳理念",你千萬不要去回退,自打嘴巴。Ianbu(留言) 2012年4月18日 (三) 03:35 (UTC)
- 台灣客家語是台語的一種,不排斥其他語言也是台語。Hakkatw(留言) 2012年4月18日 (三) 03:41 (UTC)
- 有爭議的條目名稱留待大家討論,僅在消歧義說明,還是煩請閣下將臺灣話改為重定向至臺灣語言,感激喔。Hakkatw(留言) 2012年4月19日 (四) 11:27 (UTC)
- 臺灣話現在這條目內容正是多數人的用法,去google或youtube找"臺灣話"就知,其他的只好留到臺灣話 (消歧義),請你支持客語成為台語,不要繼續回退我的編輯,我改的只是你們自己的主張。Ianbu(留言) 2012年4月19日 (四) 14:29 (UTC)
- 臺灣客家語是台語的一種,閣下把台灣客家語改成台語,會較不明確,可能被誤以為是原住民族語或是台閩語,而台灣話的爭議留在消歧義處理,一直是我的主張。Hakkatw(留言) 2012年4月20日 (五) 13:25 (UTC)
- 既然要主張、要宣傳你們的"台語"理念,那就請承擔在實踐你們理念後的結果。Ianbu(留言) 2012年4月20日 (五) 15:06 (UTC)
- 略談兩部台語辭典《國台雙語辭典》《客語辭典》Ianbu(留言) 2012年4月20日 (五) 15:09 (UTC)