书面挪威语
书面挪威语 | |
---|---|
bokmål | |
发音 | [ˈbuːkmoːl] |
母语国家和地区 | 挪威 |
母语使用人数 | 无 (仅书面) |
语系 | |
早期形式 | |
标准形式 | 书面挪威语(官方承认)
国家挪威语(非官方承认)
|
文字 | 拉丁字母(挪威字母) |
官方地位 | |
作为官方语言 | 挪威 北欧理事会 |
管理机构 | 挪威语言委员会 (书面挪威语) 挪威学院 (国家挪威语) |
语言代码 | |
ISO 639-1 | nb |
ISO 639-2 | nob |
ISO 639-3 | nob |
Glottolog | (考证不足或不是一门单独的语言)norw1259 [1] |
语言瞭望站 | 52-AAA-ba to -be & |
书面挪威语(Bokmål),又称挪威博克莫尔语、挪威博克马尔语或巴克摩挪威语,是两种官方认可的挪威语之一,在挪威有约85%人士使用。[2]书面挪威语并无设定标准发音。
书面挪威语由挪威语言委员会负责规范拼写。而另外一种更加保守的挪威语正字法国家挪威语,则由挪威学院负责。
书面挪威语自1879年起开始发展,但最早的正字法方案发布于1907年,当时名字仍为国家挪威语。[3]
书面挪威语实质上为丹麦语的一种改造方案。挪威在过去的历史长期处于丹麦的统治,因此本国的城市精英多数讲丹麦语。1923年,挪威最大的保守派报纸《挪威晚邮报》开始采用1907年正字法,挪威开始停止使用丹麦语。1929年,挪威议会正式将该方案命名为书面挪威语,当时有议案提出将挪威语的书面形式命名为丹麦—挪威语,但以一票之差未获通过。[4]
挪威政府并无规范书面挪威语的发音,并且推荐使用者以其本地的发音为准。[5]然而,挪威东南部的口音被视为书面挪威语事实上的标准发音。东部挪威语是字典中最常引用的读音,同时亦是外国人学习挪威语的首选发音。但东部挪威语在挪威东南部以外的地区,并没有任何使用上的优势。各种口音的挪威语在传媒和议会上都有人使用。
历史
[编辑]直至14世纪左右,各古诺斯语的书面语都仍然高度统一,但口语则逐渐分化并且差异变大。
1380年,挪威与丹麦形成共主联邦。直至16世纪早期,挪威丧失了其独立的政府,并且与丹麦一共组成丹麦-挪威联合王国,该王国于1814年解散。在两国合并时期,现代丹麦语及挪威语开始形成,而丹麦标准书面语亦开始在此时期出现,并受低地德语影响极深。随后的宗教改革运动中,圣经亦被翻译为丹麦语,进一步推动了丹麦语的标准化。挪威语中的古诺斯语残留被标准丹麦语所取代,后者亦成为挪威所有官方文件的书写语言。[6][7]
挪威人主要使用丹麦语为书面语言,但是在城市精英阶层中,或者其他官方场合,丹麦语亦逐渐作为口语被使用。当时挪威精英阶层的口头语言主要是丹麦-挪威语,该语言实质上是带挪威口音的丹麦语,并且部分语法被简化,同时拥有一些挪威本地词汇。但是随着丹麦语不断挪威化,本地的上层阶级所使用的语言亦随之发生变化,最终从丹麦-挪威语逐渐演变为书面挪威语及国家挪威语。
1814年挪威从丹麦独立,尽管有过反抗,新独立的挪威随后还是被瑞典所吞并。但民族主义已经开始在挪威发展,并且继续影响挪威语的演变。挪威爱国主义诗人亨利克·韦格兰德(1808-1845)开始着力恢复挪威语中的一些古老本地传统,并且呼吁一种不同于丹麦语,挪威人自己的语言。[8]挪威语言学家克劳兹·克劳森所设计的语言改革方案极大影响了该国1907年的正字法及1917年的语言改革,故克劳森亦被誉为“书面挪威语之父”。
争议
[编辑]国家挪威语 vs 书面挪威语
[编辑]1899年,比约恩斯彻纳·比昂松所提出将挪威境内所用的丹麦-挪威语称为国家挪威语(Riksmål)。同年,在他的领导下,挪威兴起国家挪威语运动,以抗衡同期发展的新挪威语运动。
1917年的语言改革中,一些挪威方言和新挪威语的元素被添加至传统的丹麦-挪威语。该举被视为政府欲将两种书写规范整合为一的尝试。但国家挪威语主义者则强烈反抗新挪威语的影响。
1938年的书面挪威语改革中,书面挪威语呈现出更多的新挪威语元素,并且原先一些传统丹麦-挪威语的表达亦被废止。该改革方案被认为是更加激进的书面挪威语,通常被称为共同挪威语。方案遭受国家挪威语主义者更加强烈的反抗,并且反抗运动于1950年代达到顶峰。1953年,挪威学院成立。由于国家挪威语主义者持之以恒的反抗,1959年政府开始更加温和的语言改革,并且一些之前作出的激进改革亦在1981年及2005年的改革方案中被陆续废止。
现时,国家挪威语主要指1938年语言改革前的书面挪威语,该套正字法并不享有官方地位,且主要由挪威学院负责规范管理。虽然国家挪威语在历史上亦曾经历了数次改革,但都没有像书面挪威语那么激进。在最近的一次的书面挪威语改革中,两者的差异进一步缩小,现类似于美式英语及英式英语之间的关系。但挪威学院依然坚持自己的标准。
挪威最大的报纸——《挪威晚邮报》,至今依然继续使用国家挪威语作为标准书写语言。
语言称呼
[编辑]国家挪威语和书面挪威语亦可被称为丹麦-挪威语。但是一般在挪威国内很少人使用这个叫法,同时国家/书面挪威语的支持者亦不喜欢这个明显带有丹麦味道的叫法。为了保持与丹麦语的距离,当时的丹麦-挪威语使用者才采用诸如国家挪威语、书面挪威语般的中立称呼。
参见
[编辑]参考文献
[编辑]- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). Norwegian Bokmål. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
- ^ Vikør, Lars. Fakta om norsk språk. [2014-02-09]. (原始内容存档于2014-02-03).
- ^ Lundeby, Einar. Stortinget og språksaken. [2007-06-12]. (原始内容存档于2013-02-22).
- ^ Lundeby, Einar. Stortinget og språksaken. [2007-06-12]. (原始内容存档于2013-02-22).
- ^ Råd om uttale. [2009-03-15]. (原始内容存档于2009-02-14).
- ^ Haugen, Einar. Norwegian English Dictionary. Oslo: Unifersitetsforlaget. 1977. ISBN 0-299-03874-2.
- ^ Gjerset, Knut. History of the Norwegian People, Volumes I & II. The MacMillan Company. 1915.
- ^ Gjerset, Knut. History of the Norwegian People, Volumes I & II. The MacMillan Company. 1915.