跳转到内容

克里斯坦人

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书
克里斯坦人
Orang Kristang
Jenti Kristang
克里斯坦人在马六甲的舞会
总人口
37,000
分布地区
 马来西亚马六甲, 吉隆坡, 槟城
 新加坡
语言
克里斯坦语英语Kristang language ,英语 ,马来语
宗教信仰
多数为罗马天主教,少数世俗主义
相关族群
亚欧混血, 葡萄牙人, 马来西亚土著, 犹太人

克里斯坦人(又称马六甲土生葡人葡萄牙欧亚裔)是一支居住在马来西亚以及新加坡的葡萄牙—马六甲混血人种。除了葡萄牙血统,由于长年的通婚,克里斯坦人亦有着不少荷兰英国马来族华人以及淡米尔人血统。同时亦有大量马六甲犹太人通过跨族通婚而融入到克里斯坦社区。[1]

克里斯坦族群大概于16-17世纪,马六甲成为葡萄牙殖民地时形成。后代多使用一种基于葡萄牙语克里奥尔语——克里斯坦语。现时当地政府把克里斯坦人定义为葡萄牙欧亚裔。

学界通常认为,在葡萄牙扩张期间初期,葡萄牙妇女通常不会留在殖民地当地,因此克里斯坦社群形成于外来的葡萄牙男性(水手、士兵、商人等)与本地妇女的通婚。今天,克里斯坦人更加倾向于与华人或者印度人通婚,因为若果与马来族通婚,通常由于伊斯兰教教法的规定而需要改变宗教信仰,而克里斯坦人多不愿意为此而改变自身的文化及宗教认同。

“克里斯坦”一词源于葡萄牙语"Cristão"(意思为“基督徒”)。对当地的克里斯坦社区亦有其他贬称,例如"Gragok"(源于葡萄牙语 camarão,意思为“虾”——映射克里斯坦人传统上为渔民)。克里斯坦人则多自称 Gente Kristang (葡萄牙语,信奉基督的人)。

历史

[编辑]

葡萄牙占领时期

[编辑]

马六甲16世纪葡萄牙海外扩张期间主要的目的地之一。该地之后卒之成为葡萄牙帝国的一部分。第一批葡萄牙人在1507年在马六甲登陆马六甲,古马来文献《马来纪年》将葡萄牙人称之为“白种孟加拉人”,因为葡萄牙人令当地人联想起同是商人的孟加拉人,只不过皮肤颜色比后者更为白暂。早年,当地马来人将葡萄牙人称为 Serani (马来语,意思为基督徒)。[2] 文献记载葡萄牙人登陆马六甲时,错把花环戴在了当地苏丹的头上,此举被视为大不敬于是前者被当局扣押。1511年,葡萄牙舰队从印度出发解放了被扣押的葡萄牙人,同时占据了马六甲。

彼时,由于诸多针对女性船员的迷信,以及好望角航线附近的危险因素,葡萄牙妇女被禁止出海。1511年葡萄牙占领马六甲后,葡萄牙印度殖民地总督亚丰素雅布基出台政策,鼓励出海人士与当地妇女通婚。为了鼓励更多葡萄牙男子定居当地,葡萄牙国王对出海并与当地人通婚的国民授予自由人地位以及免税优惠。在亚丰素雅布基的鼓励下,跨族婚姻蓬勃发展,并且截至1604年就有200多桩此类通婚记录在案。通过创建更多混血家庭,葡萄牙人在当地建立了更多社区,其后代亦顺理成章地成为天主教徒,对葡萄牙国王效忠。

荷占时期

[编辑]

1641年,马六甲被崛起的海上强国荷兰所占领。时逢葡萄牙本土的葡萄牙王政复古战争,该战结束了其长达60年与西班牙的共主邦联(1580-1640)。彼时马六甲与葡萄牙本土几乎所有的政治接触皆被切断,大量葡萄牙后裔以战俘的身份,被流放至荷兰东印度公司的首府雅加达。但是马六甲与其旧时宗主国葡萄牙的贸易关系一直延续至今日。

尽管1641年起葡萄牙失去了对马六甲的控制,但是留在当地的克里斯坦社区依然保持着自己的传统、天主教信仰以及葡萄牙语。部分荷兰裔天主教徒亦在此期间融入至克里斯坦社区。

现状

[编辑]

现时,克里斯坦社区依然与葡萄牙本土保持着密切语言文化联系,尤其是与葡萄牙米尼奥省,很多早年的出海人士都出身此地。克里斯坦人依然坚持在礼拜时使用葡萄牙语,当地的马来人亦习惯称他们为“葡萄牙人”。由于学校并不教授克里斯坦语言,因此该语亦近乎灭绝。

泰裔马来西亚人一道,克里斯坦人亦一定程度上被大马政府认定为马来西亚土著

葡萄牙村落是马六甲一个较大的克里斯坦人聚居点。建立于1933年,目前正在蓬勃发展,同时亦起著保护其文化传统的作用。现时葡萄牙村落正逐渐从一条贫穷的渔村转型为当地一个主要旅游景点,以帮助当地人增收。

文化

[编辑]

钓鱼

[编辑]

自葡萄牙殖民时期开始,克里斯坦人便聚居在海边。钓鱼一直都是克里斯坦人文化的一个重要组成部分。尽管现在渔业仅仅占其社群收入的10%,但是依照会很多人会以钓鱼为副业,或者作为悠闲消遣活动。

音乐和舞蹈

[编辑]

克里斯坦人的音乐舞蹈都从葡萄牙的民间艺术传承而来,主要著名的有Branyo,Farrapeira等。最著名的一首Branyo舞曲 Jingkli Nona 甚至被认为是非官方的葡萄牙裔马来人“国歌”。

饮食

[编辑]

克里斯坦的饮食深受当地影响。通常有炖菜、猪肉、米饭、海鲜等。比较著名的菜肴有Cari Debal等。和新加坡及马来西亚其他亚欧混血后裔一样,克里斯坦人亦习惯直接用手进食,而不使用餐具。

名字

[编辑]

克里斯坦人传统上都使用葡萄牙姓氏,而名称则为葡萄牙姓名,或者带有基督教色彩的姓名。比较常见的葡萄牙形式有 Fernandes, Lopes, Santa Maria, Siqueira, De Costa, Pereira, Teixeira, Gomes以及Pinto。

宗教

[编辑]

一般而言克里斯坦人都是罗马天主教基督徒,圣诞节是一年最重要的日子。和世界上其他说葡萄牙语的天主教社群一样,克里斯坦人同样庆祝六月底一系列的圣人历节日,6月24日开始的圣约翰节开始,一直到6月29日的圣彼得节结束(圣彼得通常被天主教会认为是渔人的主保圣人)。

名人

[编辑]

参见

[编辑]

参考文献

[编辑]
  1. ^ Humanistic & Secular Jews Build Communities and Congregations Worldwide: Malaysia 存档副本. [2010-12-04]. (原始内容存档于2010-10-27). 
  2. ^ Gerard Fernandis, "Paipia, Relijang e Tradisang" (People, Religion and Tradition), The Portuguese Eurasians in Malayasia: 'Bumiquest', "A Search for Self Identity"页面存档备份,存于互联网档案馆), Lusotopie, 2000, Sciences Politiques - Bordeaux, accessed 12 June 2009.

外部链接

[编辑]