跳转到内容

时辰礼仪

维基百科,自由的百科全书
Ave Maria in Heures de Charles d'Angoulême

时辰礼仪,通称日课(日常祷课;英语:Work of God拉丁语Opus Dei),或称日常礼赞时辰祈祷时辰颂祷(英语:Liturgy of the Hours拉丁语Liturgia Horarum;英语:Divine Office拉丁语Officium Divinum),是天主教会的一个公众祈祷的功课模式。[1]

时辰礼仪顾名思义是种依照时间进行的礼仪模式,构成时辰礼仪的是或以诵念或唱咏的祷词及圣诗,经由一位领颂者及答颂的参与者们一起诵念定有格式的祷词及配合默观祈祷来达成这些礼仪。原先只是修院中的修女或修士以及神父们定时进行的祈祷,在梵蒂冈第二次大公会议后教宗保禄六世将之推广到平信徒间。[2]

起源

[编辑]

在早期的基督宗教团体延续了犹太人在白日或晚上的某些固定时刻祈祷的传统。而在新约圣经的宗徒大事录中亦可看到或集体或是个人配合特定时间祈祷的例子,如在第十章第九节提到伯多禄在第九时辰上了屋顶祈祷,或是在十六章二十五节提及保禄在半夜时祈祷,第三章第一节甚至直接指名第九时辰是祈祷的时间。这些经典中的事例可为早期基督宗教与犹太社群的定时祈祷习惯略窥一二。而在多个世纪以来这些定时及公开集合祈祷的传统逐渐形成一套定式的时辰礼仪。


礼仪时辰

[编辑]

传统的罗马礼日课

[编辑]

礼仪时辰的定立是经由长时间的演变而形成较为普及的模式的,而宗徒大事录中所提及的祈祷时间亦对此形成或多或少的影响,到了五世纪时大多数的地区都将之定为七次。直到六世纪圣本笃加上了第一时辰这个时间点,因此形成八个礼仪时辰的传统,分别如下:

  • 夜祷(Matins,子夜时分)
  • 晨曦祷(Lauds,清晨或是三点时)
  • 第一时辰(Prime,在六点时)
  • 第三时辰(Terce,在九点)
  • 第六时辰(Sext,中午)
  • 第九时辰(None,下午三点)
  • 晚祷(Vespers,点灯时分或下午六点 )
  • 睡前祷(Compline,睡前或是晚间九点)

由于旧约圣经的《圣咏集》提及“为了你那正义的判词,我日日要赞美你七次”[3]。在某些地区会把时间点定为七次。但大多是基于一日八次诵念的方式来进行。

保禄六世的时辰祈祷

[编辑]

第二次梵蒂冈大公会议后,教宗保禄六世颁布了新的《罗马日课经本》,通称为《时辰礼仪》(英语:Liturgy of the Hours)。日课的结构,圣咏的分布,以及祷文本身都有所变更,并取消晨时经(第一时辰)。简而言之,新版减轻了一些负担,并新增了“主要”和“次要”时辰的定义:

中文 拉丁文 英文
诵读日课(主要时辰) Officium Lectionis Office of Readings
晨祷(主要时辰) Laudes Lauds 或 Morning Prayer
日祷(次要时辰,分午前、午时、午后) Hora Media Daytime Prayer: Terce, Sext, None
晚祷、薄暮祷(主要时辰) Vesperas Vespers
夜祷 Completorium Compline

历史发展

[编辑]

犹太教和早期教会

[编辑]

中世纪

[编辑]

脱利腾大公会议后的罗马礼

[编辑]

教宗庇护五世的修订

[编辑]

脱利腾大公会议教宗庇护五世

梵二大公会议以前的其他修订

[编辑]

西斯笃五世克勉八世(格来孟八世)、乌尔巴诺八世(乌尔朋八世)、克勉十一世(格来孟十一世)等教宗修订多处。[4]

庇护十世 庇护十二世

教宗若望二十三世

梵二大公会议后的修订

[编辑]

拉丁文标准版

[编辑]
  • 1970年11月1日

Apostolic Constitution = 宗座宪令

CONSTITUTIO APOSTOLICA*
LAUDIS CANTICUM
Officium divinum ex decreto Concilii Oecumenici Vaticani II instauratum, promulgatur


步尼尼 (Bugnini)……

日课礼仪总论[5]


教宗本笃十六世允许 1962 版《罗马日课经》 Breviarium Romanum

http://www.ewtn.com/library/papaldoc/b16SummorumPontificum.htm页面存档备份,存于互联网档案馆

Apostolic Letter "Summorum Pontificum" issued Motu Proprio
Benedict XVI

http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/motu_proprio/documents/hf_ben-xvi_motu-proprio_20070707_summorum-pontificum_lt.html页面存档备份,存于互联网档案馆

Art. 9, § 3. Fas est clericis in sacris constitutis uti etiam Breviario Romano a B. Ioanne XXIII anno 1962 promulgato.

教宗本篤十六世
 以自動手諭發出之

《历任教宗》宗座牧函

http://catholic-dlc.org.hk/B16080218.pdf页面存档备份,存于互联网档案馆

第九条 §3- 圣职人员亦可采用真福若望廿三世于1962年颁布的《罗马日课经》。

Also see: http://www.ewtn.com/expert/answers/breviary.htm页面存档备份,存于互联网档案馆

中文官方翻译版

[编辑]

全书共分三册,第一册称为《每日礼赞》,第二、第三册称为《每日诵读》。第一册包括全年季节与庆节所用的晨祷、日间祈祷、晚祷、夜祷之专用与通用经文。其他两册则包括“诵读日课” (Officium Lectionis) 的全部经文。[6] 编排方式跟拉丁原版有所区别。

  • 《每日颂祷》全书共分三册
  • 《袖珍每日礼赞》

河北信德社 1994年9月在中国大陆第一次印刷。

参考文献

[编辑]
  1. ^ 卷二 基督信徒的庆典-11. 时辰禮仪. 天 主 教 教 理. [永久失效链接]
  2. ^ 第六章 日課或時辰禮儀. 礼仪导论. [2014-01-27]. (原始内容存档于2014-07-22). 
  3. ^ 圣咏集118篇164节
  4. ^ 宗座宪令——公布依梵二大公会议法令革新日课礼仪,来自《每日礼赞》
  5. ^ http://archive.hsscol.org.hk/Archive/database/document/C036.htm页面存档备份,存于互联网档案馆) 教廷圣礼部,日课礼仪总论,一九七一年二月二日,沈鼎臣译,铎声,第102-111期,台北:铎声月刊社,1971-1972
  6. ^ 《每日礼赞》序言,p. (1)

外部链接

[编辑]

线上版本

[编辑]

中文

[编辑]

拉丁文

[编辑]

英文

[编辑]