討論:格雷戈里兄弟
外觀
將 Gregory 譯成「格『林』戈里」,似乎與原發音不符,而且網絡上也查不到如此譯法。建議改名為較常見的「格雷哥里」。--Kolyma(留言) 2013年8月31日 (六) 01:45 (UTC)
- (!)意見:google「格雷哥里兄弟」無結果,應該改為「格雷戈里兄弟」。--Iokseng(留言) 2013年9月4日 (三) 15:39 (UTC)
將 Gregory 譯成「格『林』戈里」,似乎與原發音不符,而且網絡上也查不到如此譯法。建議改名為較常見的「格雷哥里」。--Kolyma(留言) 2013年8月31日 (六) 01:45 (UTC)[回覆]