因紐皮雅特語
因紐皮雅特語 | |
---|---|
Iñupiatun, Inupiatun, Inupiaqtun | |
母語國家和地區 | 美國,曾經在俄羅斯使用,加拿大西北地區 |
區域 | 阿拉斯加; 曾經在拉特曼諾夫島使用 |
族群 | 20,709 因紐皮雅特人 (2015) |
母語使用人數 | 2,144, 佔總人口的7% (2007) |
語系 | 愛斯基摩-阿留申語系
|
文字 | 拉丁文字 (因紐皮雅特語字母) 因紐皮雅特盲文 |
語言代碼 | |
ISO 639-1 | ik |
ISO 639-2 | ipk |
ISO 639-3 | ipk |
Glottolog | inup1234 [1] |
ELP | Inupiaq |
因紐皮雅特語(Inupiat,Inyupiat,Inupiatun,Iñupiatun[2]Inyupeat,[3])或因紐皮雅克語(Inupiaq,Iñupiaq,Inyupiaq)、因紐皮克語(Inyupik,[4]Inupik)、阿拉斯加因紐特語(Alaskan Inuit),是主要由生活在美國阿拉斯加北部和西北部以及一部分加拿大西北地區的因紐皮雅特人使用的語言。因紐皮雅特語是愛斯基摩-阿留申語系的一支,並且與加拿大和格陵蘭的因努語緊密相關。目前大約有2,000名該語言使用者。[5]大多數使用者年齡在40歲或以上,因此因紐皮雅特語被認為是一種瀕危語言。[6]因紐皮雅特語在美國阿拉斯加州有官方語言地位。[7]
因紐皮雅特語的主要方言有北阿拉斯加因紐皮雅特語和蘇厄德半島因紐皮雅特語。
自19世紀末因紐皮雅特人開始接觸英語以來,因紐皮雅特語的地位一直在下降,加之美國的統治以及美國印第安人寄宿學校的政策造成了目前只有一小部分的因紐皮雅特人在講因紐皮雅特語。但是現今有幾個社區正在進行因紐皮雅特語振興工作。
歷史
[編輯]因紐皮雅特語是愛斯基摩-阿留申語系一支,已經在阿拉斯加北部地區使用了5,000年之久。在距今800到1000年前,因紐特人從阿拉斯加向東遷移到加拿大和格陵蘭,最終佔據了整個北極海岸和周邊的內陸地區。因紐皮雅特語是因紐特人語言中最保守的,其語言變化少於其他因紐特人語言。
在19世紀中後期,俄羅斯,英國和美國人開始與因紐皮雅特人進行接觸。 1885年,美國領土政府任命了謝爾登·傑克遜擔任教育總代理。[8]在他的管理下,因紐皮雅特人(以及所有阿拉斯加原住民)在純英語環境中接受教育,他們被禁止使用因紐皮雅特語和其他阿拉斯加土著語言。如果有人講因紐皮雅特語將會受到嚴厲懲罰。在經過數十年的純英語教育的1970年代後,大多數因紐皮雅特人沒有將因紐皮雅特語傳給他們的孩子,因為他們擔心孩子講母語會受到懲罰。
1972年,阿拉斯加州議會通過了一項法律,規定「如果一所學校有至少15名學生平時主要使用的語言不是英語,那麼該學校至少應有一位能流利地說學生們母語的老師」。[9]
現今,阿拉斯加大學費爾班克斯分校提供因紐皮雅特語和文化學士學位,而在阿拉斯加科策布有一所名為Nikaitchuat Ilisaġviat的幼兒園可以提供因紐皮雅特語語言環境。
2014年,因紐皮雅特語與英語以及其他19種土著語言被列為阿拉斯加州的官方語言。[7]
方言
[編輯]因紐皮雅特語有四種主要的方言[10]。
蘇厄德半島因紐皮雅特語主要在蘇厄德半島上使用。北阿拉斯加因紐皮雅特語使用範圍則涵蓋美國阿拉斯加的西北-北極自治市鎮和北坡自治市鎮地區以及加拿大西北地區的馬更些河三角洲。
另見
[編輯]參考文獻
[編輯]- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (編). 因纽皮雅特语. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
- ^ SILEWP 1997-002. Sil.org. [2012-08-23]. (原始內容存檔於2012-10-15).
- ^ Inyupeat Language of the Arctic, 1970, Point Hope dialect. Language-archives.org. 2009-10-20 [2012-08-23]. (原始內容存檔於2012-03-13).
- ^ Milan, Frederick A. The Acculturation of the Contemporary Eskimo of Wainwright Alaska. University of Wisconsin--Madison. 1959 (英語).
- ^ Populations and Speakers. Alaska Native Language Center. [2016-08-11]. (原始內容存檔於2017-04-28).
- ^ Inupiatun, North Alaskan. Ethnologue. (原始內容存檔於2019-06-05).
- ^ 7.0 7.1 Alaska's indigenous languages now official along with English. Reuters. 2016-10-24 [2017-02-19]. (原始內容存檔於2017-02-20).
- ^ Sheldon Jackson in Historical Perspective. www.alaskool.org. [2016-08-11]. (原始內容存檔於2017-04-07).
- ^ Krauss, Michael E. 1974. Alaska Native language legislation. International Journal of American Linguistics 40(2).150-52.
- ^ Iñupiaq/Inupiaq. languagegeek.com. [2007-09-28]. (原始內容存檔於2007-09-16).
- ^ MacLean, Edna Ahgeak. North Slope Iñupiaq Grammar: First Year. Alaska Native Language Center, College of Liberal Arts; University of Alaska, Fairbanks. 1986. ISBN 1-55500-026-6.
印刷資源:現有詞典,語法書籍和其他
[編輯]- Barnum, Francis. Grammatical Fundamentals of the Innuit Language As Spoken by the Eskimo of the Western Coast of Alaska (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館). Hildesheim: G. Olms, 1970.
- Blatchford, DJ. Just Like That!: Legends and Such, English to Inupiaq Alphabet. Kasilof, AK: Just Like That!, 2003. ISBN 0-9723303-1-3
- Bodfish, Emma, and David Baumgartner. Iñupiat Grammar. Utqiaġvigmi: Utqiaġvium minuaqtuġviata Iñupiatun savagvianni, 1979.
- Kaplan, Lawrence D. Phonological Issues in North Alaskan Inupiaq. Alaska Native Language Center research papers, no. 6. Fairbanks, Alaska (Alaska Native Language Center, University of Alaska, Fairbanks 99701): Alaska Native Language Center, 1981.
- Kaplan, Lawrence. Iñupiaq Phrases and Conversations. Fairbanks, AK: Alaska Native Language Center, University of Alaska, 2000. ISBN 1-55500-073-8
- MacLean, Edna Ahgeak. Iñupiallu Tanņiḷḷu Uqaluņisa Iḷaņich = Abridged Iñupiaq and English Dictionary. Fairbanks, Alaska: Alaska Native Language Center, University of Alaska, 1980.
- Lanz, Linda A. A Grammar of Iñupiaq Morphosyntax(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館). Houston, Texas: Rice University, 2010.
- MacLean, Edna Ahgeak. Beginning North Slope Iñupiaq Grammar. Fairbanks, Alaska: Alaska Native Language Center, University of Alaska, 1979.
- Seiler, Wolf A. Iñupiatun Eskimo Dictionary. Kotzebue, Alaska: NANA Regional Corporation, 2005.
- Seiler, Wolf. The Modalis Case in Iñupiat: (Eskimo of North West Alaska). Giessener Beiträge zur Sprachwissenschaft, Bd. 14. Grossen-Linden: Hoffmann, 1978. ISBN 3-88098-019-5
- Webster, Donald Humphry, and Wilfried Zibell. Iñupiat Eskimo Dictionary. 1970.
外部連結和語言資源
[編輯]有許多在線資源可以提供給因紐皮雅特語學習者
- Atchagat的發音發音者Aqukkasuk(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- 阿拉斯加Inupiaq語言資源(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- Iyaġak在Alaskanativelanguages.com上使用Inupiaq語言 [永久失效連結]
- Brevig Mission方言中的動物名(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- Grant和Reid Magdanz編寫的Atchagat應用程式-使您可以使用Inupiaq字符輸入文字 :
- Inupiaq詞典,1970年,費爾班克斯大學PDF,Webster撰寫(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- 國家公共廣播電台將瀕臨滅絕的阿拉斯加語數碼化(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- Inupiaq教師手冊(有關Inupiaq語言和其他資源的故事):(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- Edna MacLean博士撰寫的《北坡語法第二年》 PDF(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- 在線Iñupiaq形態分析儀
- 故事書-櫃員閱讀器,Brevig Mission方言的故事集(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) -
- 故事書-阿拉斯加原住民語言計劃的Quliaqtuat Mumiaksrat,UAF和Edna MacLean博士(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- Qargi.com:一個致力於支持Iñupiaq的現代和傳統生活,語言和文化的在線社區,一個專注於教育的Iñupiaq社交網站,由北坡學區Iñupiaq教育部領導並在Uncivilized的社區支持下建立電影(Naninaaq Productions),社區先知,Katalyst網站設計,Ilisaunnat,Iñupiaq歷史,語言和文化委員會,Ilisagvik學院和史密森學會。
- Inupiaq的方言(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) -來自Languagegeek.com,包括北阿拉斯加輔音(美國字母),北阿拉斯加元音,蘇厄德半島輔音,蘇厄德半島元音
- InupiaqWords YouTube帳戶(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- https://scholarship.rice.edu/bitstream/handle/1911/62097/3421210。(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) PDF?sequence = 1(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) —琳達·蘭茲(Linda A. Lanz)的Iñupiaq(Malimiutun)語法語法。 在此Wikipedia頁面上介紹的大多數語法均引用該語法。 蘭茲(Lanz)的解釋非常詳盡和透徹,這是獲得對Iñupiaq語法的更深入理解的重要資料。