討論:粵語拼音對照表
外觀
初學粵音切要
[編輯]「初學粵音切要」是否應先立條目再加?還有,加的時候是否應尊重現行廣東話韻母範式? 以上文字由user:Tvb10data在2016年8月22日寫於條目隱藏文字中
寬式IPA
[編輯]「寬式IPA」係黃錫凌韻彙系統,人家的系統客觀定了,誰人自作聰明把它改到面目全非?! 以上文字由user:Tvb10data在2016年8月22日寫於條目隱藏文字中
- 是User:入以巳在 2014年7月20日 (日) 02:40的版本 改成的。看來是[ɪ]、[ʊ]音歸異見者據己見而改,已修正。 以上文字由User:Cangjie6在2018年9月22日寫於條目隱藏文字中
- 請在維基百科中 查找幷比較 [ʊ] 與 [o] 的發音. 難道你讀英文單詞 book 時會把 oo 讀成 "局" 的韻腹嗎? 以上文字由User:Xx MISTER CHAN xX在2018年9月22日寫於編輯歷史中
- 許多學者本身是寫[ʊŋ]、[ʊk̚],直接改掉是不遵從原資料。經User:Xx MISTER CHAN xX自爆式「提醒」大家他是[ʊ]音歸異見者後,我發現他在 2018年9月18日 (二) 11:36 也曾改掉黃錫凌韻彙系統。 以上文字由User:Cangjie6在2018年9月25日寫於編輯歷史和條目隱藏文字中
- 我承認我當時修改 IPA 時誤改了 寬式IPA 但我認為使用 IPA 表音時應使用表示該發音使用的符號 而不應使用被訛的符號 我認為對於歸異見者有兩種處理方法: 一是遵循現有的發音, 改為 [o]; 二是遵循學者資料的發音, 改變自己對含 uk, ung 的字的發音 以上文字由User:Xx MISTER CHAN xX在2018年9月26日寫於條目隱藏文字中
- 別鬧了,維基百科不是發表原創研究或原創觀念的場所。我們做的只是記載學者的寫法而已。大部分學者怎麼寫,我們就依從。如果學者間本身有一半這麼寫,有一半那麼寫,我們就並列。閣下的「兩種處理方法」都不適用於維基百科,只適用於閣下自己撰寫的論文中。
- 還有,閣下改的是「IPA」一欄,之前改掉「寬式IPA」欄的人是User:入以巳,不是閣下。這是否說,閣下其實就是User:入以巳?Cangjie6(留言) 2018年9月26日 (三) 18:33 (UTC)
- 我承認我當時修改 IPA 時誤改了 寬式IPA 但我認為使用 IPA 表音時應使用表示該發音使用的符號 而不應使用被訛的符號 我認為對於歸異見者有兩種處理方法: 一是遵循現有的發音, 改為 [o]; 二是遵循學者資料的發音, 改變自己對含 uk, ung 的字的發音 以上文字由User:Xx MISTER CHAN xX在2018年9月26日寫於條目隱藏文字中
- 許多學者本身是寫[ʊŋ]、[ʊk̚],直接改掉是不遵從原資料。經User:Xx MISTER CHAN xX自爆式「提醒」大家他是[ʊ]音歸異見者後,我發現他在 2018年9月18日 (二) 11:36 也曾改掉黃錫凌韻彙系統。 以上文字由User:Cangjie6在2018年9月25日寫於編輯歷史和條目隱藏文字中
- 請在維基百科中 查找幷比較 [ʊ] 與 [o] 的發音. 難道你讀英文單詞 book 時會把 oo 讀成 "局" 的韻腹嗎? 以上文字由User:Xx MISTER CHAN xX在2018年9月22日寫於編輯歷史中
於聲母、啊聲母
[編輯]對照原資料,大部分方案「於聲母」都與「也聲母」一樣音位,「啊聲母」也被大部分方案視為零聲母。現在又是誰的原創研究?都與方案主條目對應不上了。Cangjie6(留言) 2018年9月26日 (三) 18:45 (UTC)
- 非常抱歉, 現在我覺得還是遵循資料比較合適, 我不應對該條目作過多研究. MISTER_CHAN 2018年9月27日 (四) 11:08 (UTC)
注音符號
[編輯]希望有人能協助覆核注音符號對應。——C933103(留言) 2018年9月29日 (六) 14:44 (UTC) :已覆核。Cangjie6(留言) 2019年6月23日 (日) 20:12 (UTC)